The Wagotabi Method

Background

While elaborating this learning tool, we have constantly been listening to Japanese language learners and teachers to understand what was missing or could be improved in the current language learning market. In this section, we would like to show you what we have been insisting on while developing the game.

Useful Kana first

Don't get overwhelmed with learning the initial 92 Hiragana and Katakana before making any use of them. We select Kana to remember based on the words you will learn next.

Useful words & Concepts first

Your first lesson will have only 4 words, based on the 7 initial Hiragana to remember. In the first prefecture, we capped all lessons at 6 words or concepts maximum to keep the pace manageable for every learner.

Making Kanji manageable

Kanji is a major struggle for numerous learners. We have been looking deeply into this issue and included different ways to practice Kanji in the game. You can write them down, compare similar Kanji, unlock new Kanji when actually used in vocabulary, discovering readings only when needed or play a Kanji minigame.

A learner first approach

We are continuously iterating word and concept introduction and observing how our testers react to the distribution of lessons throughout the game. By doing so, we managed to reduce the dropout rate to an acceptable level so that no learner is left out in the process.

Thorough use of learning

Once a word or concept has been introduced, it will be used right away in the game. Our team spent a considerable amount of time to build each level so that it maximizes the use of what you learnt until now and fit it into the whole story.

An adventure set in real Japan

We decided to fully dedicate the game to Japan, introducing actual prefectures, cities and local references. While 'limiting' ourselves to Japan, this enabled us to maximize the immersion. We make our best to keep as close as possible to reality and even got official recognition from Kagawa prefecture where the first chapter of our adventure is set.

Attention put to local details

Since we focus on actual Japanese locations, we were able to mimic specific spots to make you feel like you were actually visiting Japan while learning its language and discovering its culture.

Engaging challenges

Sitting for a paper based test is pretty common and we also support it. However, we felt that turning these tests into boss fights was a perfect match for this game. The bosses won't allow you to progress to the next town unless they deem your level worthy.

Smoothly shifting to Japanese

As the game progresses, NPCs and the adventure will turn progressively to Japanese rather than your native language. This is made possible by the effort we put into carefully selecting words and using them extensively in the game.